상세 컨텐츠

본문 제목

야매 뜻이 비합법적인 방법을 이르는 말 또는 그러한 방법으로 전문가를 흉내 내는 사람을 이르는 말 맥락에 따라 '불법, 비공식적' 또는 '비합법적' 규범 정보에 있는 '뒷거래'로 표현

그거 아니?

by dobioi 2022. 8. 3. 17:14

본문

반응형

'야메'를 일본어로 찾으면 やめ (止め·已め·罷め) 그만둠, 중지, 끝남. 이라고 나온다. 좀 애매해진다. 그런데, 일본어 발음이 조금 다르면 딴 뜻일 가능성이 높다. 외국어가 그렇고, 딴 나라 말이 그렇다.

 

그래서 '야미'로 일본어를 찾으면 뭐를 오해하고 사용했는지를 대략 추측할 수 있다.

 

やみ [闇·暗]
1. 어둠. (=暗やみ)
2. 사려·분별이 없는 상태.
3. 암거래(품). (=やみとりひき)

 

그렇다. 야메라고 하기에는 조금 애매한 발음을 해줘야 뜻이 맞다고 본다. '야미'의 뜻은 어둠 빛이 없음 밤의 어둠 암야 사려 분별이 없음 도리를 분별하지 못함 마음의 미혹 고뇌 미망 전도에 대한 전망이 없고 희망을 가지지 못함 암거래 아무도 몰래 등의 뜻을 가지고 있다.

 

 

그렇다면 우리가 즐겨 사용하는 의미와 같다고 볼 수 있다. 일본 문화가 우리나라에 끼치는 영향이 적지 않아서 이 모든 걸 사라지게 할 수는 없지만, 그렇다고 극혐을 하기만 할 필요도 없을 것 같다.

 

단순하게 그냥 문화로만 이해하는 게 나을 수도 있다고 본다. 물론 역사적으로야 항일의 힘든 시절도 있었고, 그걸 이겨내고 지금의 대한민국이 있는 것도 당연한 사실이다.

 

그에 대해서 가해자는 수긍하는 말을 하지 않아서 열받기는 하지만, 그나마 일본 국민 전체가 그렇게 생각하는 것은 아니라는 것이고, 매우 극소수이긴 하지만 부끄럽게 생각하고 있는 일본인도 있다는 것을 생각해보면, 한 나라의 문화나 정신은 쉽게 흔들리지 않는다고 보는 것이 오히려 정신 건강에 나을 것이라 생각한다.

 

우리나라가 일부 주변 나라에는 침략국이었고, 나쁜 짓을 저질렀던 나라였다고 이해하는 곳도 없지 않다. 그런 소식을 들을 때마다 안타깝게 생각한다. 그리고, 그 피해를 어떻게 갚아야 할까 하는 생각을 하기도 한다. 개인적으로 할 수 있는 일은 아닌 것 같지만, 그래도 염두에 둬야 한다고 생각한다. 바르게 살아야 하고, 착하게, 선하게 행동해야 한다는 것은 개개인이 가져야할 기본이라 생각한다.

 

728x90

[답변]우리말 다듬기

답변자 온라인 가나다 답변일 2021. 1. 18.

안녕하십니까?

 

우리말을 다듬어 쓰는 일에 관심을 두시고 문의해 주셔서 고맙습니다.

 

'야매' 뜻이 "비합법적인 방법을 이르는 말. 또는 그러한 방법으로 전문가를 흉내 내는 사람을 이르는 말."인데, 뜻이 포괄적인 만큼, 쓰이는 맥락에 따라 대체어를 찾아야 할 것으로 보입니다. 맥락에 따라 제시하신 '불법, 비공식적' 또는 '비합법적'을 써서 표현할 수 있겠고, 아래에 보인 규범 정보에 있는 '뒷거래'로 표현할 수도 있겠습니다.

 

 

규범 정보

 

순화[일본어 투 생활 용어 순화 고시 자료(문화체육부 고시 제1995-32호, 1995년 8월 31일)]

 

‘야매’ 대신 순화한 용어 ‘뒷거래’만 쓰라고 되어 있다.

 

(출처: 국립국어원 누리집 사전-우리말샘)

 

 

 

국립국어원

축소 확대 온라인가나다 상세보기 야매의 대체어 작성자 작성자 등록일 2021. 1. 16. 조회수 2,011 흔히 쓰는 은어 중에 야매로 배웠다, 야매수법 등 공식적이거나 일반적이지 않은 수단이나 방식을

korean.go.kr

300x250

 

관련글 더보기

댓글 영역